Mes mouillages

Je les nomme ainsi car, malgré leur beauté, personne d’autre que moi ne s’y arrête. Au Saguenay, les plaisanciers se contentent de faire la navette entre les marinas. Alors, ce sont « mes » mouillages. Évidemment il faut savoir mouiller en eau profonde (10 à 15 mètres) avec un évitage minuscule.

Par Robert Routhier

My special mooring places

I label them as such, because even with their incomparable beauty, nobody else than me stops there. On the Saguenay River, almost all boaters settle for marinas only. This is why I call them “my” mooring places. Obviously, one needs to know how to anchor in deep waters (10 to 15 meters) with a very tiny swinging space.

 

Translation by Dominique Lebot

Nous joindre